分享

  • 狂歡美國(guó)

    能夠進(jìn)行這樣長(zhǎng)距離的穿越,你肯定認(rèn)為我英文口語(yǔ)了得,其實(shí),我的英文水平爛到家了,從1數(shù)到5還成,6以上我就不會(huì)說(shuō)了。到了加油站只能等1到5號(hào)加……

  • 穿越美國(guó)

    和一般旅行者不同,我沒(méi)有過(guò)多的裝備,更沒(méi)有做詳盡的攻略,我只知道這次行程的起點(diǎn)是紐約,終點(diǎn)是舊金山,我將一路沿著美國(guó)邊境騎行。

推薦談資