女貞
寒冬青翠色 不復(fù)憂國曲


文章出自:博物 2013年第01期 作者: 王辰 

標簽: 草木莊園   

女憤青的絕命歌

先秦春秋時的魯國并非安居之所:北有強齊虎視眈眈,東南則有楚國“蠻夷”嘯聚,偏偏魯國的王公大臣們又不思勵精圖治。魯穆公年間,有位少女靠在家門口的柱子旁邊暗自哀嘆,鄰居見狀,以為少女春心蕩漾,于是問她:“莫不是想嫁人了?”豈料少女卻回答:“你是何等胸?zé)o大志!如今的魯國內(nèi)憂外患,不能抵御外敵,不能平撫百姓,我是憂國憂民才在這嘆氣,跟嫁人有什么關(guān)系?”由于這通言語不為他人理解,甚至招來了四鄰非議,少女心懷憤恨,只身鉆入山林之中。在山間一株偉岸蒼翠的樹下,少女撫琴而歌:“菁菁茂木,隱獨榮兮,變化垂枝,合秀英兮。修身養(yǎng)行,建令名兮,厥道不移,善惡并兮。屈躬就濁,世徹清兮,懷忠見疑,何貪生兮?”唱罷,少女在樹下自絕而亡。

贊頌藏于山間茂盛清秀的樹木,用來比擬自身的貞潔與志向,因為不能施展抱負,又不為世人所認同,于是決定不再忍辱偷生——少女的歌曲大致是這般意境,東漢名士蔡邕把這段故事和這首曲子,收錄到了《琴操》一書中。因為所歌頌的樹木寄托了少女的貞守之志,所以這樹從此被稱為“女貞”,而那段歌曲也命名為《女貞引》。

責(zé)任編輯 / 王辰 

版權(quán)聲明

凡中國國家地理網(wǎng)刊登內(nèi)容,未經(jīng)授權(quán)許可,任何媒體和個人不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其它方式使用。
已經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)的,在使用時必須注明來源。違反上述聲明的,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。

要評論?請先 登錄 或者 注冊 ,您也可以快捷登錄: