生死同穴 洞穴與漢字


文章出自:博物 2018年第11期 作者: 宰予 

標簽: 文化文明   

本期雜志說了許多關(guān)于洞穴的有趣故事,在古時,洞穴不僅僅是自然奇觀,更重要的是,它是天然的住房。作為早期原始人的居處,洞穴的影響,滲透在文字與文化中。

洞與穴:遠古的居所

美國有句俗話“l(fā)ive under a rock”,字面意思為“住在巖石底下”,其實是指消息閉塞、與時代脫節(jié),像活在原始社會一樣。

“巖石底下”,也就是山洞,作為天然庇護所,確實是一些古人類的住宅,比如著名的北京猿人、山頂洞人,就住在龍骨山的巖洞里。不過,天然巖洞畢竟有限,華夏文明起始時代,土筑人工地穴,才是我們祖先的主流住所?!吨芤住氛f:“上古穴居而野處,后世圣人易之以宮室。”

責任編輯 / 林語塵 

版權(quán)聲明

凡中國國家地理網(wǎng)刊登內(nèi)容,未經(jīng)授權(quán)許可,任何媒體和個人不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其它方式使用。
已經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)的,在使用時必須注明來源。違反上述聲明的,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責任。

要評論?請先 登錄 或者 注冊 ,您也可以快捷登錄: