漢字 寶蓋頭 何以為家


文章出自:博物 2019年第11期 作者: 宰予 

標(biāo)簽: 博物廣知   文化文明   

本期“特別策劃”展示了瑰麗的古建筑,其實(shí)無(wú)論帝王宮、百姓宅,都是居所,而跟居所相關(guān)的漢字,往往有個(gè)遮風(fēng)擋雨的“寶蓋頭”:宮、室、家、安、定……一個(gè)個(gè)“宀部字”里,藏著先人們對(duì)建筑、居住、家庭生活的理解與憧憬。

百姓之家 屋宅,親人,煙火味

魯迅先生筆名眾多,其中一個(gè)叫做“宴之敖”。他自己解釋道,宴從宀,有家之意,又從日、從女,敖字從出、從放,所以這名字的意思是:被家中的日本女人趕了出來(lái)。魯迅原本跟家人一起居住,后與二弟周作人失和,只得搬出去,其中便有周作人之妻——日本女人羽太信子從中作梗的緣故。魯迅以筆名自嘲,表達(dá)兄弟失和的悲哀,還借機(jī)秀了一把文字學(xué)知識(shí)。

宴字,西周金文作(1),與“安”的甲骨文(2)相近,都是女子安坐屋內(nèi)、歲月靜好的圖景。所以其本義是安逸和樂(lè),后來(lái)的聚會(huì)等義也是由此引申。魯迅自然是故意曲解,與本義形成了強(qiáng)烈的反諷。

責(zé)任編輯 / 林語(yǔ)塵 

版權(quán)聲明

凡中國(guó)國(guó)家地理網(wǎng)刊登內(nèi)容,未經(jīng)授權(quán)許可,任何媒體和個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其它方式使用。
已經(jīng)本網(wǎng)書(shū)面授權(quán)的,在使用時(shí)必須注明來(lái)源。違反上述聲明的,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。

要評(píng)論?請(qǐng)先 登錄 或者 注冊(cè) ,您也可以快捷登錄: