臺(tái)灣腔:“國(guó)語”漂流記
文章出自:中華遺產(chǎn) 2017年第07期 作者: 何詩田
標(biāo)簽: 文化遺產(chǎn)
氣質(zhì)軟萌
一提到溫柔嬌嗲萌萌噠的臺(tái)灣腔,很多人首先想到的就是那句經(jīng)典的網(wǎng)絡(luò)用語“醬紫哦”,而表意相同的普通話“原來是這樣”,說出來就明顯少了點(diǎn)軟萌的氣質(zhì)。捷運(yùn)(地鐵)、好康(好東西)、收假(假期結(jié)束)、不錯(cuò)吃(吃起來不錯(cuò))、傳簡(jiǎn)訊(發(fā)短信)……指代同樣的事物、發(fā)出相近的字音,但臺(tái)灣腔和內(nèi)地的普通話,聽起來似乎就是兩套不同的語音系統(tǒng),它們究竟是什么關(guān)系?
繪畫/靴下貓腰子
一提到溫柔嬌嗲萌萌噠的臺(tái)灣腔,很多人首先想到的就是那句經(jīng)典的網(wǎng)絡(luò)用語“醬紫哦”,而表意相同的普通話“原來是這樣”,說出來就明顯少了點(diǎn)軟萌的氣質(zhì)。捷運(yùn)(地鐵)、好康(好東西)、收假(假期結(jié)束)、不錯(cuò)吃(吃起來不錯(cuò))、傳簡(jiǎn)訊(發(fā)短信)……指代同樣的事物、發(fā)出相近的字音,但臺(tái)灣腔和內(nèi)地的普通話,聽起來似乎就是兩套不同的語音系統(tǒng),它們究竟是什么關(guān)系?
繪畫/靴下貓腰子
你喝過大碴子味兒珍珠奶茶嗎?
中國(guó)人喜歡用食物來形容方言,譬如大碴子味兒的東北話、海蠣子味兒的大連話、驢肉火燒味兒的保定話……想來也十分有理,用地方特色飲食來命名地方特色口音,都是舌尖上的那點(diǎn)兒事,很直觀很生動(dòng),讓人一下子就理解并牢牢記住了,這應(yīng)該算是一種通感修辭。
對(duì)于沒有與某種食物長(zhǎng)期“配對(duì)兒”的方言,我們偶爾按這個(gè)方式來修辭一下,也是可以的。比如天津話應(yīng)該是麻花味兒;西安話一定是肉夾饃味兒;至于嗲聲嗲氣的臺(tái)灣腔么,干脆就“奶茶味兒”吧,因?yàn)檎渲槟滩枋悄抢锏奶禺a(chǎn)。
凡中國(guó)國(guó)家地理網(wǎng)刊登內(nèi)容,未經(jīng)授權(quán)許可,任何媒體和個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其它方式使用。
已經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)的,在使用時(shí)必須注明來源。違反上述聲明的,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。