法華經(jīng)“七十二變”


文章出自:中華遺產(chǎn) 2019年第12期 作者: 鄭燕燕 

標(biāo)簽: 文化符號   文化遺產(chǎn)   歷史拾遺   

講佛說法,需要引人入勝?!叭f經(jīng)之王”《法華經(jīng)》靠講故事、打比方闡明妙理。而敦煌壁畫里的中國創(chuàng)造——法華經(jīng)變更妙,它自由出入佛經(jīng)的世界、進(jìn)出隋唐的時空,“畫”出了道理,“變”出了美。

一步登天的法門

佛教自漢代傳入中國,兩千年間,由梵語、胡語翻譯而來的佛經(jīng)已達(dá)六七千卷,孰為經(jīng)典?孰為至尊?

唐代高僧道宣曾為一部佛經(jīng)寫序,開篇即贊嘆:“妙法蓮華經(jīng)者,統(tǒng)諸佛降靈之本致也”——諸佛降生人間的度人之懷和講法極致,都在這本經(jīng)中。《妙法蓮華經(jīng)》簡稱《法華經(jīng)》,由十六國時期的譯經(jīng)泰斗鳩摩羅什翻譯的版本,多達(dá)七萬言。日理萬機(jī)的清朝乾隆皇帝,卻將這部《法華經(jīng)》御筆抄寫了6遍,《法華經(jīng)》地位之高、影響之盛,可見一斑。

責(zé)任編輯 / 劉睿 

版權(quán)聲明

凡中國國家地理網(wǎng)刊登內(nèi)容,未經(jīng)授權(quán)許可,任何媒體和個人不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其它方式使用。
已經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)的,在使用時必須注明來源。違反上述聲明的,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。

要評論?請先 登錄 或者 注冊 ,您也可以快捷登錄: