天水花牛蘋果,中國(guó)的“蛇果”?


文章出自:中國(guó)國(guó)家地理 2016年第02期 作者: 孫翀 

標(biāo)簽: 農(nóng)業(yè)地理   

甘肅天水市的麥積區(qū)不僅擁有世界文化遺產(chǎn)麥積山石窟,也是“花牛蘋果”的故鄉(xiāng)。由于外形與產(chǎn)自美國(guó)的紅蛇果類似,花牛蘋果一度被人認(rèn)為可以與紅蛇果畫上等號(hào)。而近年來,地產(chǎn)界名人潘石屹為自己的家鄉(xiāng)天水代言的“潘蘋果”品牌,又再次把花牛蘋果帶入了人們的視野。

隴上秋風(fēng)起,碩果滿枝頭
每年9月,成熟的花牛蘋果掛滿枝頭,望去仿佛一盞盞喜慶的燈籠?;ㄅLO果平均的單果重量大約在260克左右,收獲完畢之后,它們就將被運(yùn)往全國(guó)各地,甚至海外。就外形而言,花牛蘋果在眾多的蘋果品種中特征鮮明:和其他蘋果比,花牛的果實(shí)顯得比較“高”,上部寬,“腰部”逐漸變細(xì),底部有五個(gè)突起,像彎曲的五指,整個(gè)果實(shí)則頗像可樂瓶的下半部。

在甘肅省天水市的火車站附近,豎立著一座巨大的蘋果雕像。如果不是本地人,看到這座雕像的第一眼,可能會(huì)認(rèn)為它是超市里“高大上”的進(jìn)口水果——美國(guó)紅蛇果。實(shí)際上,它是天水市的特產(chǎn)——花牛蘋果,和著名的文化遺產(chǎn)麥積山石窟一樣,都是天水的城市名片之一。

要說花牛蘋果和紅蛇果最明顯的共同之處,除了外觀之外,大概是這兩種蘋果的名字里都各自帶有一種動(dòng)物的名字?!吧吖边@個(gè)名字聽起來有點(diǎn)“詭異”,讓人聯(lián)想到番茄曾經(jīng)的名字——狼桃(人們起初認(rèn)為顏色鮮艷的番茄是一種有毒的植物)。不過,蛇果既沒有毒,外形也不像蛇,更與《圣經(jīng)》故事中引誘亞當(dāng)和夏娃吃下禁果的蛇無關(guān)。紅蛇果的英文名稱是Red Delicious Apple,字面意思是“美味的紅蘋果”,是1880年誕生于美國(guó)艾奧瓦州的蘋果品種。最初在香港,它被以“音譯加意譯”的方式翻譯成了“紅地厘蛇果”,簡(jiǎn)稱“紅蛇果”。所以,這個(gè)“蛇”字其實(shí)只是單詞delicious最后一個(gè)音節(jié)的音譯。

責(zé)任編輯 / 金暢南  圖片編輯 / 馬宏杰 

版權(quán)聲明

凡中國(guó)國(guó)家地理網(wǎng)刊登內(nèi)容,未經(jīng)授權(quán)許可,任何媒體和個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其它方式使用。
已經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)的,在使用時(shí)必須注明來源。違反上述聲明的,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。

要評(píng)論?請(qǐng)先 登錄 或者 注冊(cè) ,您也可以快捷登錄: